めざせ!うちなーバイリンガル9
「ちゅーや あんし ひーさるやー。」
今日はこんなにも寒いわねぇ・・・日本語として変だわね?
まぁ、いわゆる「寒いですねぇ」という意味です。
今週の資料は「日常会話 寒い会話編」。
この講座の日、ちょうど私が「
半袖で、重ね着」と書いた日でした。
教室に入るなり「ほんとだ、半袖ーっ」と笑う人あり。(^^;
もぅ~、身近にブログ読んでる方がいると調子狂います。(苦笑)
さて、今回の会話は「冬がまし」「夏がまし」と暑さ、寒さについての会話でした。
K:はーぁ なちる ましやる(えー?夏のほうがましでしょう)
S:ぬーが ひーされー ちぬん うちかさび かさびっし
厚着せーからー ちゃーがらないるする。
(だって、寒さは着る物を重ね重ねて 厚着すればどうにかなるでしょう)
やしが なちぇー あちさんでぃち (だけど夏の暑さは)
ちゃっさ ちん はじてぃん 裸までぃ。
(全部脱いでも裸になるまでさ。=全然涼しくならない)
そうそう、寒かったら、ちぬん うちかさび かさびっし すれば、暖かく過ごせるんです。(^^; …ゆきだるま 見たいになるけど。(爆)
関連記事